17:35

You don't have to be real to be the Doctor. (c) the Doctor
себе для ВинМуха

You don't have to be real to be the Doctor. (c) the Doctor
-------------------------



Тут фильм идет - "Эволюция". Упал метеорит - развелась инопланетная фауна. Одному парню под кожу залезла какая-то муха. Ползает по ноге. Врачи:

- Ампутация!

- Нет!

- Она ползет к гениталиям!

- Режте!

- Погодите, она повернула. Дайте щипцы. Попробую вытащить через толстую кишку.

- А как будете вводить?

- Ректально.

- А вазелин?

- На вазелин нет времени!

- На вазелин всегда есть время!



06:06

You don't have to be real to be the Doctor. (c) the Doctor
Несколько дней назад я получил беспрецедентный гонорар за перевод с латыни - примерно рубль за букву - правда, текст был небольшой, но насколько же круче почасовая оплата сдельной!

А вчера, наконец, удалось этот гонорар потратить. Теперь у меня есть окарина. Слуха все еще нет. Так что сижу и слушаю кругами мелодию Миимэ из "Капитана Харлока" в надежде, что найду на своей окаринке нужные дырки.

19:03

You don't have to be real to be the Doctor. (c) the Doctor
У меня есть для вас работа, ребята. И работа немалая. ДВА дракона.



Мя. Мя! И еще раз мя!



"Убойная парочка" - "Старски и Хатч"



Совершенно безбашенный детективчик! Очаровательно голубая комедия про двух абсолютно правильных парней! Но какие мальчики! Какие мальчики! Осообна блондинчик... Мя-мя-мЯ! Какая кавайЯ! =)



В общем прекрасное завершение дня! ;)


You don't have to be real to be the Doctor. (c) the Doctor
Не знаю, как было дело у Нидхёгга, но к нам пару дней назад пришел декан и сказал, что сегодня мы не учимся, но все должны посетить научную конференцию. И не просто должны, а очень даже обязаны, а тем, кто не придет - выговор в деканат и не видать автомата по греческому.



А конференция называется "Ценностные основы и ориантиры славянской культуры".



читать дальше

20:11

You don't have to be real to be the Doctor. (c) the Doctor
Зарегистрировался в Курайнике. В моем личном номере три шестерки.Не совсем подряд, но все же чертовски приятно. ;)

20:09

You don't have to be real to be the Doctor. (c) the Doctor
Одно из двух: либо моя судьба изобретать велосипеды, либо просто я прирожденный скальд. Не знаю, чем еще объяснить тот факт, что формулировка "отец Ёрмунганда" оказалась стандартным распространенным официальным кённингом Локи, заиксированным в "Младшей Эдде" еще 800 лет назад. : ))))))

19:38

You don't have to be real to be the Doctor. (c) the Doctor
Моя рыдать:

На форуме категорически запрещается:

Хулить Духа Святого.


надо будет прочесть внимательнее из Курайчатника

22:42

You don't have to be real to be the Doctor. (c) the Doctor
You don't have to be real to be the Doctor. (c) the Doctor
Как звучить по-ненецки "ты был мужчиной"?

узнать





(о пользе работы над курсовой)

14:35

You don't have to be real to be the Doctor. (c) the Doctor
не помню у кого это спер, но это забавненько:



http://final.by.ru/foto.htm

15:44

You don't have to be real to be the Doctor. (c) the Doctor
тест Ваш психологический возраст!





Вам 28



Кстати, интересно, какой максимальный возраст можно там получить?


17:42

You don't have to be real to be the Doctor. (c) the Doctor
себе: слова к курсовику

22:49

You don't have to be real to be the Doctor. (c) the Doctor
В догонку к датам сегодняшнего дня:



2000 - умер СИОДЗАВА Канэто - сэйюу.





19:19

You don't have to be real to be the Doctor. (c) the Doctor
Интернеделя. День корейской культуры.



Тампопо по-корейски





Смотреть дальше

19:16

You don't have to be real to be the Doctor. (c) the Doctor
Вот только начни фотки перебирать...

9 мая:



Полевая кухня







А также выставка амойского постдекадансного романтизма


18:48

You don't have to be real to be the Doctor. (c) the Doctor
На Маевке меня нет, ибо хватит шататься по улицам, да и курсовую надо за ночь хоть набросать что ли. Посему отчет только с финала Интернедели:







смотреть дальше

18:22

You don't have to be real to be the Doctor. (c) the Doctor
Приступ моего инфантилизма

20:03

You don't have to be real to be the Doctor. (c) the Doctor
цитаты из чужих дневников

19:48

You don't have to be real to be the Doctor. (c) the Doctor
Полезные советы, как сдать экзамен на знание латышского языка (для русских в Латвии). Очень забавно. : ) Причем, какая-то доля правды в этом всем есть. Но черт меня возьми, если я могу четко понять, где там граница между добротой и стебом!