Итак. Перпендикулярная история номер 1.
Все мы более-менее понимаем, что такое слог. Не всё гладко, конечно. Во многих языках, в т.ч. в русском мы не можем.четко найти границы между слогами, хотя можем посчитать их количество. Где-то, как в чешском и некоторых вариантах английского, вершиной слога может быть не только гласный, но и всякие р/л. Но в общем, кажется что слог - неотъемлемая часть самого явления речи - минимальная произносительная единица и всё такое.
Так вот, челюсть падает, когда читаешь про салишские языки. У них бывают слова совсем без гласных, и даже без сонорных согласных. Особенно отличился язык nuxalk с таким вот словом в 13 согласных длиной:
clhp’xwlhtlhplhhskwts
Тут вспомнился екогда читанный в журнале "Костер" американский рассказ "Я верю, верю, верю...", где было непроизносибельное волшебное слово из 11 или как раз 13 согласных. Может, автор это слово и имел в виду? Челюсть падает дальше.
Возвращает спокойствие только то, что родина этих языков в окресностях Гравити Фоллз. Честно-честно. В пасифико-нортвестском краю Америки. А там, сами знаете, и не такое бывает. =)))