You don't have to be real to be the Doctor. (c) the Doctor
Итак старослав. Меня не столько даже (пока что) печалит факт, что у меня частично из-за этого не будет "пятерки", сколько просто раздражает неспортивность поведения нашего лектора. Нам месяц твердили, что в тексте для практической работы будут выделены конкретные слова для разбора. На консультации позавчера его еще отдельно спросили, будут ли выделены слова, и он подтвердил. И что же? Выдает сегодня тексты без подчеркиваний. Мя на него! Ну и другие прелести. Такие, как ровно час на всю работу. То ли два, то ли четыре варианта, вместо 13 вопросов из списка. Замена вопроса одного из вариантов посередине работы, ну, не посередине, но все же. Вот редиска - иначе не скажешь. Выйдя от него народ, особливо отличники, еще час бегали по универу, выставляемые за крики из всех читалок, и истерически хохотали. После чего я и еще двое пошли распивать из горла коктейли рядом с детской горкой, а потом с нее же и кататься. =)))
You don't have to be real to be the Doctor. (c) the Doctor
Пока она меня еще радует, а то завтра это, глядишь, и переменится.
Зачет по истории - "4", но зачет не дифференцированный - оценка только для красоты. В ходе зачета довелось почувствовать себя участником телевикторины, и вообще наша историчка - тетенька весьма приятная. =)
Зачет по итальяне - на этот раз "5" идет в зачетку. Сдача всех долгов. Злая Бэрни на первые пять минут оставляет всех наедине с незнакомой не говорящей по-русски итальянкой. После спринтерских составления и выучки за сутки тридцати текстов, понимаю, что способность говорит у меня отшибает начисто. Энрика указывает мне на ошибки - я не могу их объяснить. Я забываю слова - не могу спросить о них через синонимы. Объясняю жестами - она, как ни странно, понимает и подсказывает.
Возвращается Бэрни. Просят вольно рассказать одну дурацкую тему - я мелю какую-то чушь - они с трудом продираются через дебри моей мысли. На второй дурацкой теме Энрика перестает меня понимать. На третьей дурацкой теме понимать меня перестает даже Бэрни... К счастью, к этому моменту мне уже удалось пристойно рассказать пяток тем нормально.
В том числе сочинение-перевод газетной статьи. Начинаю с затяжной паузы, позабыв-таки первой слово. Статья была про Тарантино и "Маппет-шоу", на пару ставящих ремейк "Волшебника Оз". Итальянки радостно улыбались и назвали сочинение симпатичным, а ведь там были слова "циничный", "фетишист" и "поролоновая туша"... Впрочем, нет, глядя в наивно распахнутые глаза Энрики, мне не удалось выдавить из себя "разделанное поролоновое тело мисс Пигги", пришлось заменить на "кукла"... =))
Экзамен по русскому - "5". Что хорошо. И хорошо, что уже известна оценка, потому что остальные, кому пришлось сдавать одновременно и коллоквиум, не сдавали устно и узнают оценку только завтра.
Экзамен по старославу... Не - это особ-статьей. =)
You don't have to be real to be the Doctor. (c) the Doctor
1. § 1222. В словоизменении существительных представлены три группы альтернац. рядов согласных фонем. Первая группа включает в себя ряды "заднеязычная – шипящая" и "заднеязычная – свистящая"; вторая группа – ряды "твердая переднеязычная шумная – мягкая переднеязычная шумная" и "твердая переднеязычная сонорная носовая – мягкая переднеязычная сонорная носовая";
Можно подумать, будто в русском языке по 150 штук этих твердых и мягких переднеязычных сонорных носовых, а не по одной ровно: [н] - [н'] =)))
2. К нулевому склонению принадлежат следующие слова. [...] Аббревиатуры инициального типа образованные из начальных звуков, последний из которых согласный (ВАК, ЖЭК, МИД, ТАСС), в том случае, если их грамматический род совпадает с родом стержневого слова полного наименования: в нашей ЖЭК, но в нашем ЖЭК'е.
Так выразиться это ж еще суметь надо, даже профессору Немуро (пусть он меня простит!) до этого далеко. Кстати, что ж у них тогда ЖЭК (= ЖЭ-комитет) склоняться стал? =)))))
You don't have to be real to be the Doctor. (c) the Doctor
Это фильм не против религии, а против фанатизма и злоупотребления.
Фильм почти доснят. На сайте выложили фрагменты. Впечатляет и входной рисованный флэш-ролик. Рекомендую еще фрагмент "Just a little Sex with Animals", где милые религиозные фанатики обвиняют фильм "Всплеск" в том, что герой Тома Хэнкса спит с животным - с русалкой! =)))
50-99 очков. В зависимости от необходимости вы обнаруживаете как типично мужские, так и классически женские черты, умея сочетать мягкость с решительностью и впечатлительность с благоразумием. Может быть, иногда жизненные обстоятельства потребуют от вас поступков, которые вы считаете более свойственными противоположному полу, тем не менее умение приспосабливаться и большая психическая гибкость будут вашими союзниками в любых обстоятельствах.
Реалистический тип - эмоционально-стабилен, ориентирован на настоящее. Занятия, требующие моторных навыков, ловкости и конкретности. Математические, а не вербальные способности.
Интеллектуальный тип - ориентирован на труд, рационален, независим, оригинален. Нравится решать задачи, требующие абстрактного мышления. Как вербальные, так и невербальные способности.
Социальный тип - ориентирован на контакт с окружающей средой, нуждается в социальных контактах. Общителен, стремится поучать и воспитывать, гуманен. Проблемы решает, ориентируясь на эмоции, зависим от группы. Вербальные способности.
Конвенциальный тип - предпочитает четко структурированную деятельность, хороший подчиненный. Традиционалист, подход к проблеме носит стереотипный, практичекий и конкретный характер. Ригиден, зависим. Невербальные, математические способности.
Предприимчивый тип - энергичен, импульсивен, доминантен, агрессивен, любит приключения. Предпочитает руководящие роли, потребность быть признанным. Предпочитает неясные вербальные задачи, связанные с руководством и властью.
Артистический тип - присущ сложный взгляд на мир и жизнь, гибкость, оригинальность, независимость решений. В отношениях опирается на эмоции, воображение и интуицию. Предпочитает задачи творческого характера. Чаще вербальные способности.
Лев - конструктивное единство мотивации достижения и мотивации отношения.Устремлен к совместному творчеству. Учитель, директор, основатель школы, пассионарий. Примеры: Сергий Радонежский, Д. Менделеев, В. Вернадский, И. Павлов.
Пантера - реконструктивное единство мотивации достижения и мотивации отношения, когда самоактуализация осуществляется скорее от ума, нежели от сердца.Мотивация отношения к самому себе доминирует над мотивацией достижения, самоотношения доминируют над целями. Общая направленность на виды деятельности, предполагающие уединенность труда: ученый, писатель, мудрец, отшельник. Примеры: А. Чехов, Н. Гоголь, А. Ухтомский, Г. Гегель, Л. Выготский.
Тигр - Деструктивное единство мотивации достижения и мотивации отношения обнаруживается в стремлении к соперничеству. Отрицание внутреннего по отношению к внешнему, относится не только к себе, но и к другим - все должны следовать какой-либо внешне определенной идее, правилу-норме, цели. Доминируют цели в ущерб отношениям. Мужество, активность. Полководцы. Примеры: Наполеон, А. Пушкин, А. Суворов, Э. Ильенков.
Медведь - инструктивное единство мотивации отношения и мотивации достижения. Взаимное отрицание внутреннего и внешнего, взаимотношения которых определяются волевым, непредсказуемым образом. Благодушный художник, музыкант, ученый, писатель, либо - царь, судья, законодатель, практик в лучшем смысле слова, реально и несколько пессимистически представляющий жизнь. Примеры: О. Бальзак, И. Ньютон.
Каждый из этих способов может осуществляться с двух позиций: с позиции силы и с позиции слабости. Миролюбие с позиции силы означает, что человек не поддается на провокацию (партнера или ситуации) и продолжает искать решение. Это может приводить к истощению психической энергии. С позиции слабости этот способ предполагает уступки.
Избегание с позиции силы означает, что человек предполагает экономить психическую энергию, уклоняясь от прямого противостояния. Если он занимает доминирующую позицию, то партнер сам придет и смирится с текущим положением. С позиции слабости - человек уклоняется от выполнения намеченного, уклоняется, отказывается от цели.
Агрессия - с позиции силы - человек желает настоять на своем и демонстрирует партнеру готовность потерять скорее дело, нежели позицию. К партнеру предъявляется требование немедленной уступки, ему не позволяется "спасти лицо", как в первом способе. С позиции слабости агрессия - это блеф, последняя и отчаянная попытка добиться своего только за счет огромного расхода психической энергии (своей и партнера). Дело при этом сгорит быстрее, чем в любом другом случае.
You don't have to be real to be the Doctor. (c) the Doctor
1. Как называются книга и фильм про мальчика, выросшего у ненавидящих его дяди и тети, который потом оказался самым крутым парнем, получил плащ-невидимку и спасал мир от злого дяденьки, чье имя все боялись произносить?
Неправильный ответ: "Гарри Поттер и философский камень"
Правильный ответ:"Мио, мой Мио" Астрид Линдгрен (фильм снят в 1987)
2. Как называется фильм про мальчика по имени Гарри Поттер, в котором злодей, завладев сознанием младшей сестры одного из главных героев, заколдовывал людей?
3. Как называются книга и фильм, в которой главного героя-мальчика пугала злая черная собака, время от времени превращавшаяся в импозантного темноволосого дяденьку, притеснял злой черноволосый учитель в черном, а также был круглолицый пожилой дяденька с растительным именем, продававший уникальные предметы, которые сами выбирали себе хозяина?
Неправильный ответ: "Гарри Поттер и узник Азкабана" и продавец палочек Оливандер
Правильный ответ:"Бесконечная история" Михаэля Энде и продавец книг Кориандер (фильм снят в 1984)
Подсказка: самый поздний из этих фильмов вышел на экраны через три года после самого раннего и, конечно же, актер, играющий Гарри Поттера, засветился в гланой роли больше, чем в одном из них.
You don't have to be real to be the Doctor. (c) the Doctor
...я не отвечаю на хпфорум, хотя и ответ-то есть... почти, а сесть дооформить, отправить свободный бы день! Хотя, наверняка, они меня уж похоронили и сплясали на моей антипоттеровской могилке. =)))
You don't have to be real to be the Doctor. (c) the Doctor
Добрые комментарии начинаются только с номера 26. =) Кому-то далековато от книги, кому-то плосковат юмор: Who on earth thought that a jail cell full of Thai prostitutes doing a bad cover version of Like A Virgin was funny? А по-моему, это и в правду было смешно. =) А было много и смешнее. =)))
You don't have to be real to be the Doctor. (c) the Doctor
Еще круче, чем Архилох, ибо это не наше имя, переводное, считай. А вот было такое хорошее - у кого-то из славянских князей или иже с ними - Завлох. Полный руль, по-моему. =))))))
You don't have to be real to be the Doctor. (c) the Doctor
Сравним два отрывка:
Книга 1:
“Follow me,” said Filch, lighting a lamp and leading them outside.
I bet you'll think twice about breaking a school rule again, won't you, eh?” he said, leering at them. “Oh yes... hard work and pain are the best teachers if you ask me... It's just a pity they let the old punishments die out... hang you by your wrists from the ceil-ing for a few days, I've got the chains still in my office, keep 'em well oiled in case they're ever needed... Right, off we go, and don't think of running off, now, it'll be worse for you if you do.”
Книга 2:
Harry had never been inside Filch's office before; it was a place most students avoided. [...] A highly polished collection of chains and manacles hung on the wall behind Filch's desk. It was common knowledge that he was always begging Dumbledore to let him suspend students by their ankles from the ceiling.
То есть сам Филч рассказывает, что хотел бы подвешивать учеников за запястья. А вот, когда Поттер думает о Филче, он думает о подвешивании за лодыжки. То есть это пунктик именно Поттера. А теперь вспомним, что в Хогвартсе не носят ничего под мантией. =))))