Рэндомный текст из ютуба:
"Езжай" и "езжайте" - единственное число и множественное, это разные формы одной парадигмы и не заменяют одна другую. Проблема не в том, что "езжай" разговорная, просто невежливо же к незнакомому человеку на "ты". Впрочем, повелительное наклонение вообще не самое вежливое. Выражение вежливости в русском языке мало описано, но сложно и интересно. Не соглашусь по поводу "присаживаться". Русская вежливость как раз диктует предполагать про другого человека неполновесные, незавершенные действия. Поэтому вежлиее "Не желаете присесть/прилечь/отведать/попробовать?" Поэтому же несовершенный вид вежливее совершенного: "Вы читали эту книгу?" вежливее, чем "Вы прочли эту книгу?" (хотя нас, естественно, интересует результат, а не процесс), "Вы выходите на следующей остановке?" вместо "Вы выйдете?" (хотя речь о будущем времени)
читать дальшеПо поводу ошибок. Как бы не было жаль пуристам лет, потраченных на изучение правильного языка, за некоторыми ошибками будущее. Сегодняшние правила вчера были ошибками. Если бы люди не ошибались, мы бы до сих пор говорили на праславянском языке. А то и на праиндоевропейском. Массовые ошибки - это очень интересно. Вдумайтесь - каким образом люди во всех концах нашей огромной страны "договорились" одинаково ошибочно говорить "одеть шапку"? Ведь этому не учат в школах, долгое время этого не было и на ТВ, а люди так говорили одновременно и повсеместно. Как это происходит?
Или почему люди говорят "звОнит"? Ведь "звОнит" всегда человек по телефону, а колокол у большинства всё еще звонИт. Происходит разделение одного глагола на два, различающихся не просто лексическим значением. Один обозначает активное действие, другой - пассивное. Различение активных и пассивных глаголов ударением - формирующаяся черта русского языка. Человек "кУрит", но вулкан "курИтся". Многие глаголы с активным значением со времен XIX века перенесли ударение на первый слог.