You don't have to be real to be the Doctor. (c) the Doctor
В итальянском спряжении на -ire есть подкласс, где появляется суффикс -isc-. В некоторых румынских глаголах появляется суффикс -ez-. Хотела как-нибудь сверить списки этих глаголов и вообще надеялась, что это восходит к чему-нибудь латинскому. Так вот, случайно накопала, что в латыни инхоативный (начинательный) аспект выражался суффиком -sc-: amo/amasco - 'я люблю'/'я влюбляюсь', florere/florescere - 'цвести'/'расцветать'. Всё прекрасно, вот только не могу придумать, как приплести этот аспект к первому же приходящему в голову итальянскому глаголу: finire - 'заканчивать'. =)
You don't have to be real to be the Doctor. (c) the Doctor
Среди памирских языков всякие редкости:
В язгулемском в пр.вр. все три роли - агенс, пациенс и субъект непереходного глагола маркируются различными падежами.
Зато в диалекте рушани шунганского языка (в пр.вр.) субъект не кодируется никак, а агенс и пациенс кодируются... одним и тем же - трнзитивным - падежом.
А Юсуфзай - это один из диалектов языка пашто. И еще три ха-ха, другое название этого диалекта - пешавари. =D))
You don't have to be real to be the Doctor. (c) the Doctor
В шумерском языке часть времен оформлялась по номинативному типу, а часть по эргативному. Подумаешь! В хинди, казалось бы, так же. Наст.вр.: "я ем морковку", пр.вр.: "Морковка съелась мной". Но! И времена-то эти различаются, в основном, по типу оформления. А в чем оформлене выражается? Эти "кто" и "кого" ставятся по разные стороны от корня глагола. Т.е. номинативное оформление означает Кого-Глагол-Кто (OVS), а эргативное - Кто-Глагол-Кого (SVO). А больше никакой разницы. Т.о. одну и ту же словоформу можно понять, например, и как "Он меня победил" и "Я его побеждаю".
You don't have to be real to be the Doctor. (c) the Doctor
В иранских языках, как и во многих других индо-европейских, у глагола две основы: прошедшего времени и настоящего времени. Тут всё ОК. Но! В некоторых иранских языках часть прошедших времен образуется от основы настоящего времени, зато настоящее время - от основы прошедшего времени.
You don't have to be real to be the Doctor. (c) the Doctor
Познакомилась с классификацией языков verb-framing / satellite-framing по тому, где кодируется направление движения, а вернее, какой тип значений кодируется в глаголах движения:
verb-framing: направление движение зашито внутри глагола, а способ движения при желании можно выразить дополнительно. Таковы все романские языки.
satellite-frame: направление движение выражается дополнительными частицами, а сам глагол кодирует способ движения. Все германские языки такие.
Китайский - пример языка, где и так, и эдак.
Не вполне еще разобралась, задумалась про русский. Вспомнилось, что "корабль" у.нас "идет". И странная мысля, что корабельная терминология у нас из голландского.
You don't have to be real to be the Doctor. (c) the Doctor
В андаманских языках система классов существительных/прилагательных основана на уподоблении частям тела. К основам с обобщенным значениям добавляются соответствующие аффиксы:
Если перевести это на русский как "рукастый", "глазастый", "языкастый" и "головастый", то можно вычленить в русском языке прилагательное АСТЫЙ с обобщенным значением 'хороший'. =)
You don't have to be real to be the Doctor. (c) the Doctor
Осетинский язык - номинативно-аккузативный, хотя в нем НЕТ аккузатива! А типа прямой объект то в номинативе, то в генитиве (в основном, для одушевленных). Ничего не напомнает? Вот я давно говорю, что в русском так. Вернее, я говорю, что в русском фактически нет аккузатива. А еще вернее, я говорю это самой себе и стене - нет чтобы статей пописать. Но ведь круто-круто, что такая штука уже где-то замечена! Надо статей-то пописать. =)))
What it's like to live with severe ME www.telegraph.co.uk/women/womens-health/1101870... ППКС: If you met me during a better spell in the day, you might not realise there was much wrong with me. You wouldn't see the collapse into bed afterwards; the desperate need to lie in silence to prevent an escalation of symptoms such as pain, muscle jerking and vomiting.