С другой стороны, у кого ни спроси: Кто употребляет слова «няшный», «мимишный»? Скорее всего, барышня 19-20 лет, которая еще не думает об «овуляшках» и прочих «беременяшках». Последнее – в речи женщин, которые обеспокоены репродуктивными функциями. Эти словечки – для необразованных теток. свидетельство того, что в России выросло целое поколение, а то и несколько, «питеров пэнов»: взрослых детей, инфантилов.
Как это увязывается в сознании? Получается, что широкая душа не считает возможным разговаривать ласкательными словами, на такое способно только недоразвитое или измененное гормонами сознание? А взрослая широкая душа видит доброту уж лучше в мате?
Лингвистическая сторона вопроса: какими словами общаются те же беременные на иноязычных форумах? Почему им гормоны не нашептали диминутивов? Потому что в других языках их нет? Так откуда они в русском? Если ими беседуют только беременные, неужели в каждом селе в стародавние времена находилось достаточно беременных в каждый момент времени, чтобы эти слова не пропали из языка?
Реально очень интересно, что это такое в русском языке. Хоть мне и нравится идея про категорию вежливости, но и она использует на самом деле не весь размах этого пласта. Что это? На кой оно нам? Особенно, если на нем стигма инфантильности и необразованности?