You don't have to be real to be the Doctor. (c) the Doctor
Пока изучала индийские буковки деванагари, не обратила внимание. Но армянские и грузинские донесли до меня. Теперь верю, что все алфавиьы так или иначе расползлись из финикийского, через греческий, в особенности.
Греческая буква "фи" раньше же обозначала не [ф], а придыхательный [пх]. Так вот буковки "пх" в других алфавитах (не очень-то на первый взгляд похожих):

φ/Φ - греческий (Κοτοδαμα;)
ფ(Փ;) - грузинский (კოტოდამა;)
փ/Փ - армянский (Կոտոդամա;)
फ - деванагари (कोतोदाम;)

@темы: сравнительная лингвистика