You don't have to be real to be the Doctor. (c) the Doctor
Еще о моей интерференции в песнях на хинди. Только сейчас дошло, что она является причиной, почему в строчках, заканчивающихся на КЬЮ 'почему' я говорю ПЬЮ. Оно интонационно выглядит ровно как финальное ПЬЮ 'больше' в итальянском. И, возможно, еще на грани сознания подвязывается, что в каких-то других языках Италии (по-моему, в неаполианском) соответствующее слово будет ККЬЮ.
А почему я не думаю просто о русском языке? Панкультурная деформация?
А почему я не думаю просто о русском языке? Панкультурная деформация?