You don't have to be real to be the Doctor. (c) the Doctor
Заглянула, понимаете ли, в словарь испанского слэнга. =)))
huevada - 'хреново'. Конечно, H.не читается, но какая разница.
trajinar - вообще-то 'тащить', но словарь утверждает, что оно и правда значит то, на что похоже по звучаниню (J читается как [х]).
huevada - 'хреново'. Конечно, H.не читается, но какая разница.
trajinar - вообще-то 'тащить', но словарь утверждает, что оно и правда значит то, на что похоже по звучаниню (J читается как [х]).