17:37

You don't have to be real to be the Doctor. (c) the Doctor
Сэйю УТИДА Ю:ма

Подумала еще. Отдельный же прикол, что все четыре его роли, которые я знаю, из произведений, по моему мнению, от лао-цзы. Fruits Basket, Joweler Richard, Science Fell In Love. Так еще и Тэру в Hanako-kun. И тут он, надо же! е является мужской половиной главной пары, дык там это Огата Мэгуми, не-не, пусть будет она.

Тэру - в сторону, роль мелкая. Остальные… я в восторге от самог набора ролей - от этого засилья лао-цзы-миров, а не от его исполнения. Не только Кё (Fruits Basket). Сэйги (Richarx) не плоховат, но иногда какое-то игрушечное ощущение от интонаций, не знаю! как сфомулировать. Вот у Юкимуры (Science) голос плоский - так так и ладно, очень ин-кэрэктер. А у Сэйги не плоский - и не надо - в целом очень верный, но вот чуточку деланный. И, не знаю, это выбор йю или режиссера, но он издает звуки, только когда в кадре, что инргда смотрится странно.

И собственно по голосу-то я его не выцепла ни разу. При всём при этом он очееь качественный разнообразный актер, т.к. у него тембр чуть ли не разный несколько в этих ролях. Слушая Сэйги, не дусаешь о Кё, и наоборот.

---
Кстати, Сакурай Ричарда играет тоже иногда странно, но м.б. т.к. Ричард же гайдзин, должен говорить немного не так. Хотя, уважаемый Сакурай, чё вы там хотели, британский акцент.вложить? Да в первой же серии он произносит "Сэйги" с этим прекрасным японско/южно-русским фрикативным [ɣ] вместо [г]. Вот будь Ричард испанец - ладно, у них у самих такое же. Но если британец освоил эту деталь японской фонетики, то какой еще акцент?
Хотя, справедливости ради, это он произнес в спокойной обстановке, без лишнего контекста, в ситуации, где мог.хотеть сделать приятно. А в какой-нибудь десятой серии, посреди стресса и неожиданностей уже, глядишь, и британский акцент прорезался. Вот тас как раз.и звучит странно.

@темы: интерференция, копилка, сэйю, лингвистическое, анимэ, RichardShi

Комментарии
18.10.2020 в 17:35

I'm an Englishman, no matter what they say
А я потихоньку начинаю смотреть про этого вашего Ричарда, вот так-то. :cool:
18.10.2020 в 22:31

You don't have to be real to be the Doctor. (c) the Doctor
Li Yuan, ААААААА!!!
Вы сделали меня счастливым! =)))))

Еще увидев коммент издалека, я решил, что там написано именно это почему-то. Наверное, потому что мне этого очень хотелось. =Р

А я тут прочитал кое-что здоровское! Справлюсь с формулировкой конкретных впечатлений - напишу умыл. =D
19.10.2020 в 05:44

I'm an Englishman, no matter what they say
Котодама, ну и хорошо. :-D Я пока только на первой серии, но у меня сейчас как-то все пободрее с просмотром анимэ, поэтому я надеюсь не слишком нескоро справиться. :-D

Справлюсь - напишу умыл. =D
Ми-ми-ми, спасибо! Буду ждать.

Совсем в другую сторону: смешная песенка про английские заимствования в японском языке.
19.10.2020 в 20:52

You don't have to be real to be the Doctor. (c) the Doctor
Li Yuan,

пободрее с просмотром анимэ,
О, я рад! =)

надеюсь не слишком нескоро справиться.
Хорошо-хорошо! Я упоминал, что не смотрел еще последнюю серию? Хранил, как золотой стандарт. А теперь уж буду смотреть только со всеми предыдущими снова. =Р

Совсем в другую сторону
Спасибо! Пойду смотреть. =)
01.11.2020 в 00:12

You don't have to be real to be the Doctor. (c) the Doctor
Li Yuan, боже, боже! Я наконец посмотрел. Какая волшебная милота-то! Любить и обожать. =Р))

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии